生死同穴 洞穴与汉字


文章出自:博物 2018年第11期 作者: 宰予 

标签: 文化文明   

本期杂志说了许多关于洞穴的有趣故事,在古时,洞穴不仅仅是自然奇观,更重要的是,它是天然的住房。作为早期原始人的居处,洞穴的影响,渗透在文字与文化中。

洞与穴:远古的居所

美国有句俗话“live under a rock”,字面意思为“住在岩石底下”,其实是指消息闭塞、与时代脱节,像活在原始社会一样。

“岩石底下”,也就是山洞,作为天然庇护所,确实是一些古人类的住宅,比如著名的北京猿人、山顶洞人,就住在龙骨山的岩洞里。不过,天然岩洞毕竟有限,华夏文明起始时代,土筑人工地穴,才是我们祖先的主流住所。《周易》说:“上古穴居而野处,后世圣人易之以宫室。”

责任编辑 / 林语尘 

版权声明

凡中国国家地理网刊登内容,未经授权许可,任何媒体和个人不得转载、链接、转贴或以其它方式使用。
已经本网书面授权的,在使用时必须注明来源。违反上述声明的,本网将追究其相关法律责任。

要评论?请先 登录 或者 注册 ,您也可以快捷登录: