被嘻嘻哈哈的古典
外来文化的中国之路——当代篇


文章出自:中华遗产 2011年第06期 作者: 陈乐 

标签: 文化符号   文化遗产   

伪大侠的全家福
此六个脑袋叠罗汉,是《武林外传》嘻哈精神的真实写照。从上到下依次是佟湘玉(闫妮饰)、白展堂(沙溢饰)、郭芙蓉(姚晨饰)、吕轻侯(喻恩泰饰)、莫小贝(王莎莎饰)、李大嘴(姜超饰)。无论你喜不喜欢恶搞古装剧,但你一定会被这幅图逗得捧腹大笑。供图/CFP
当下的中国,出现了一种娱乐艺术倾向,即借古典名著或古典故事、古典人物的内容,以现代人调侃、自嘲自解,玩世不恭的表达方式,制造一种只有无厘头的搞笑却无古典主题精神的娱乐效果。中国传统文化由此被当做“符号”来消费、娱乐,成为附着在消费文化上的躯壳。

《武林外传》不见武林

2006年1月,一部低成本、小制作的章回体古装电视喜剧《武林外传》在中央电视台八台热播,引起了收视狂潮,第一周的收视率即达到9.49%,原先默默无闻的空政话剧团演员闫妮、沙溢、姚晨等演员,一夜走红。而该剧的对白和台词,几乎成为引领娱乐界的风尚:

“老虎不发威,你当我 HELLOKITTY”;

责任编辑 / 李晓光  图片编辑 / 吴西羽 

版权声明

凡中国国家地理网刊登内容,未经授权许可,任何媒体和个人不得转载、链接、转贴或以其它方式使用。
已经本网书面授权的,在使用时必须注明来源。违反上述声明的,本网将追究其相关法律责任。

要评论?请先 登录 或者 注册 ,您也可以快捷登录: