花开满地一万年 美洲原住民总述
“魔鬼”的语言
15世纪末,随着欧洲到美洲的新航线开辟,大量传教士涌入新大陆。为传播信仰,他们迫不及待地学习原住民的语言。可往往刚学会说一个部落的话,到邻近部落就没用了,又得重学一门新外语——美洲大陆上超乎寻常的语言多样性,让他们晕头转向。
一些传教士认为,这是撒旦的诡计:让艰难多变的语言阻挡福音的脚步。后来语言学家对此进行了广泛研究,也头疼不已:整个美洲有上千种语言,且语法、发音均相差极大,最多可以划属200来个语系。与之对比,整个亚欧大陆才20来个语系,这似乎暗示着:美洲原住民族群间的关系疏远。
责任编辑 / 刘阜
版权声明
凡中国国家地理网刊登内容,未经授权许可,任何媒体和个人不得转载、链接、转贴或以其它方式使用。
已经本网书面授权的,在使用时必须注明来源。违反上述声明的,本网将追究其相关法律责任。